Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 29 Aug 2016 at 20:42

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

本体にもへこみがありました。
ヘッドだけではなく本体も交換してください。
商品すべて交換でお願いします。
中古品と思いますので対応いただけない場合は
表示に誤りがあるのでクレーム申請いたします。
またebayにも報告いたします。

私はエンジニアではないので修理はできません。
そのような依頼を今後もしないでください。
今後そのような依頼があった場合はクレーム申請します。
早急に本体を送ってください。

English

There was a dent on the body as well.
Please replace body as well as head.
Please exchange all items.
I think these are used items, so if you cannot make arrangement, I will file a complaint for an error in description.
Also, I will report this to eBay.

I am not an engineer so I cannot repair them.
Please do not make such request in the future.
If I receive such request again, I will file a complaint.
Please urgently send the body.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.