Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 28 Aug 2016 at 07:40

nemonao
nemonao 50 31年間OLをしていました。その後大学教員を経て、ライフワークとしての翻訳...
English

We removed your listings because of rights owner complaints about items that may infringe their intellectual property rights.

If you want to resolve this dispute, contact the rights owner:

Japanese

貴社のリスト(名簿/目録)は削除いたしました。なぜなら権利所持者が知的財産権の侵害に抵触する可能性がある商品に不満を持っているからです。
もしこの問題の解決を望まれるなら、権利所持者にご連絡をお願いします。

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 24 May 2018 at 15:07

大変いいと思います。

nemonao nemonao 25 May 2018 at 06:57

planckdiveさま、おはようございます。
このたびは拙訳に過分な評価を頂きましてありがとうございました。
とても励みになります。今後ともどうかご指導のほど宜しくお願い致します。
取り急ぎお礼までに。nemonao

Add Comment