Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 23 Aug 2016 at 19:53

sujiko
sujiko 52 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
English

As far as I read they don t charge me the costs for sending back as is declined the package and never had it in my hands. If you want I can send you a copy of the letter I received about this, however it s in german.

Japanese

私の理解によると、パッケージの受け取りを拒否され私の手に届かなかったので、返送費を請求しないそうです。お望みであれば本件について私が受け取った通知のコピーをお送りできます。でも、ドイツ語で書かれています。

Reviews ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 25 Aug 2016 at 14:12

Great!

Add Comment