Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jul 2011 at 14:58

fjoz
fjoz 50
English

If Japan-based GREE were to IPO, it would follow a number of Chinese internet companies that have done so over the past year, as Renren, Jiayuan, and Qihoo are already listed and there are more on the way.

Gree already has partnerships in place with Tencent and mig33, which should help it expand in China and South East Asia respectively.

Japanese

グリーが上場すると、昨年上場した他の中国のインターネット会社に続くこととなる。Renren, Jiayuan, Qihoo はすでに上場済みでさらに数社が予定されている。
グリーはTencent とmig33と提携しているところから、中国と東南アジアへの進出にそれぞれ支援をうけることとなろう。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.