Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 Aug 2016 at 11:48

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

【コンディション・状態】
レンズ機構: ピント・絞りリングともに問題ありません。シンクロもOKです
レンズ内部: 軽度のホコリの浸入がございますが、カビなどなく綺麗です
レンズ外観: ピントリングの一部に小さなキズがありますが、その他の部分は綺麗です
カメラ外観:特に目立つキズなどなく綺麗な状態です
【商品説明】
名称:ハッセルブラッド 903SWC
レンズ:Biogon T* 38mm/4.5
シャッタースピード:B,1~1/500秒

English

(Condition)
Structure of lens: No problem at focus and draw ring. Synchronization is fine.
Inside of lens: A bit of dust is found. No mold is found, which means that it is clean.
Outside of lens: A small damage is found at part of the focus ring, but other part is clean.
Outside of camera: No remarkable damage is found, which means that it is clean.

(Explanation of item)
Name: Hasselblad 903SWC
Lens: Biogon T*38 millimeters/4.5
Speed of shutter: B, 1~1/500 seconds

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.