Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 09 Jun 2011 at 01:46

mura
mura 50 翻訳歴8か月
Japanese

"もっと、お金に、楽しさを!"

Zaim は、みんなで楽しく続ける新しい家計簿サービスです。入力が簡単、分析が見やすいといった基本的な家計簿の仕組みを丁寧に作り込んでいるほか、「食料品の出費にかけるみんなの平均金額は?」といったような統計と比較ができるのが特徴です。登録する度にスタンプがもらえるなど、続けられる工夫もたくさん。お金と楽しくつきあう、そんなサービスを目指して日々進化中です。ぜひお試しください!

English

“Go along with money friendly!”
Zaim is an Account Book Service (app ??? つける?)that all of you can enjoy cooperatively at home. Input is easy, analysis is easy, and other basic necessary items are built in. For example, you can calculate and compare “How much is the average expense for food stuff of each member?” Every time you log in you get a stamp etc.; we provide many such features for you to continue input everyday. “Deal with your money friendly and pleasantly”. Aiming at this goal we are evolving day by day. Don’t miss it!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.