Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 06 Jun 2011 at 14:40

sakurako89
sakurako89 50 from Japan :)
English

More About Tencent Weibo

As is known to all, Tencent‘s CEO Pony Ma has instructed his staff, they must make Tencent Weibo more popular than Sina Weibo this year.

“They try everything. Every editorial staff at QQ.com, Tencent portal, has to post at least 10 messages on Tencent Weibo each day,” said one people close to QQ.com.

A recruitment ad appeared on May 23, saying Tencent is hiring 10 more editors for its Weibo division. Besides posting headline news on Tencent Weibo, the editor will also cooperate with other media and organize offline events.

Japanese

Tencent Weiboをもっと知る

誰もが知っているとおり、Tencent社のCEOであるPony Ma氏は社員へ対し、今年Tencent社のWeibo(中国版ツイッター:Weibo、微博)をSina社のWeiboより人気にするよう指示した。

「Tencentはあらゆる手を尽くしている。Tencent社のポータルサイトであるQQ.comの全編集部員は、Tencent Weiboへ毎日最低10投稿しなくてはならないことになっている」と、QQ.comに近い人物が語った。

5月23日に出された求人広告によれば、Tencent社は自社のWeibo担当部署へ新たに10人の編集者を雇う。Tencent Weiboへニュースの見出しを載せるのに加え、編集者は他のメディアと協力し、オフラインのイベントを企画する。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.