Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 1 Review / 28 Jul 2016 at 15:33

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
English

Dear ****(私の名前),

Thank you for providing us the list of furniture you like.

We will work out on the quotasion and will send it to you ASAP.

We already work with ****.***(弊社の売買エージェント名前) for another buyer and they did contacted us for you too.

Regards,
****(相手の名前)

Japanese

****様、
ご希望の家具リストをお送りいただきありがとうございます。
見積書を作成し、早急にお送りいたします。
当社はすでに****.***様と他のバイヤー様との関係でお取引をしており、○○様は御社とのお取引のためにも連絡をいただきました。

敬具
****

Reviews ( 1 )

planckdive rated this translation result as ★★★★★ 01 Aug 2016 at 14:16

大変いいと思います。

atsuko-s atsuko-s 01 Aug 2016 at 14:24

評価とコメントをいただきありがとうございます。

Add Comment