Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 22 Jul 2016 at 10:47

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

添付している写真の赤丸部分の溶接が外れ、座面が完全とれてしまっていました。
以前にもお伝えしていますが、全体的に溶接が甘く感じます。
他品番.も含め、溶接部分の強化をお願い致します。

対策の一つとして、溶接の外れてしまったパーツをL字型の物に変更し、溶接個所を増やして、強度アップを図るようお願い致します。

English

The welded place with red circled parts of attahced photo was came off, and the seating face was completely tripped.
As I informed before, I think the products are not welded well in whole.
Please strengthen the welding parts including other item codes.

As one of the countermeasures, I'd like you to change the parts to be come off into the L-shaped material and increase the welding places, and improve the strength.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.