Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 0 Reviews / 16 Jul 2016 at 10:28

hhanyu7
hhanyu7 60
English

Hello! I am so sorry to disappoint you but we made a mistake with our inventory. We only have 1 pair of the Vans Syndicate shoes you ordered. We are going to send that pair out today -- and with your permission I would like to issue you a refund for the cost of the second pair. I feel terrible about this mistake and I am eager to fix it, so just let me know if that works for you. Thanks very much.

Japanese

こんにちは!がっかりさせてすみませんが、私たちは在庫に関して誤りを犯しました。あなたが注文したヴァンズ・シンジケートの靴は一足しか持ち合わせがありません。今日その一足を発送します。またあなたの許可を得て、2足目の代金の返金をしたいと思います。この誤りをとても残念に思っています。その誤りを直そうと躍起になっています。もしこれでよいかどうかお知らせください。ありがとうございます。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.