Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / 0 Reviews / 15 Jul 2016 at 15:27

teddym
teddym 52 よろしくお願いします。
Japanese


発光部のフィルムデザインをリニューアルしたニューバージョンとなります。

夏の定期ライブおよびa-nation会場などで販売予定ですのでお楽しみに!
mu-moショップは7月20日(水)15:00より販売開始予定です。

■会場先行販売
2016年7月19日(火)17:30より予定
※Tシャツは7月28日(木)の定期ライブより販売予定となります。
会場:TOKYO FM HALL (東京都千代田区麹町1丁目7番 FMセンター2F)

English

It is new version as film design on lighting part has been renewed.

It will be on sale at a-nation place and summer regular live, please wait!
Sale will be start from 15:00 July 20th(Wed) on mu-mo shop

Live place sale in advance
It will be from 17:30 July 19th(Tue) 2016
T shirt will be on sale from the regular live on July 28th
place: TOKYO FM HALL(FM center 2F 1-7 Kouji machi, Chiyoda district Tokyo)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「SOLIDEMO」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。