Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Jul 2016 at 13:09

sujiko
sujiko 50 IT、金融などを中心として社内翻訳者を数年経験後、フリーランス翻訳者として...
Japanese

総務部ICTグループでは、ICカード(SUICAやPASUMO)を利用した交通費精算システムを検討しています。
検討の目的はICカードの中にある交通経路データを使って交通費精算にかかる作業時間(経路検索や入力)を軽減し生産性を上げる事です。

English

CT group in general affairs department is discussing a system of making a settlement of transportation fee by using IC card (Suica and Pasmo).
The purpose of discussion is to reduce time required for the work in calculating the transportation fee (searching of route and input) by using the data of transportation route in the IC card.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 社内報掲載用の記事