Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 11 Jul 2016 at 15:19

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese



営業時間:9:00~21:00 (飲食ブース10:00~21:00)

【「AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-」取扱商品】
・え~パンダモンキーホルダー(全7種+α) 700円(税込)
※種類を選んで購入することはできません。予めご了承ください。
・OVERペンライト 2,600円(税込)
・クリアファイル 500円(税込)
・ポストカードセット(ブックカバー付き) 2,300円(税込)
・マフラータオル 2,100円(税込)

English

Business hour:9:00-21:00 (booth for drinking and eating 10:00 -21:00)
Line of goods "AAA ARENA TOUR 2016 -LEAP OVER-"
-Eh Panda Monkeyholder (All 7 types + α) 700 Yen (including tax)
*You can't make a choice of the type and buy. We apologize in advance for that.
-OVER penlight 2600 Yen (including tax)
-Clear file 500 Yen (including tax)
-Post card set (attached book jacket) 2300 Yen (including tax)
-Towel like scarf 2100 Yen (including tax)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。