Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / 0 Reviews / 01 Jul 2016 at 12:08

Japanese

京都市公式アプリ「Hello KYOTO」に倖田來未おすすめスポットが掲載開始!


倖田來未がオフィシャルアンバサダーを務める
京都市公式アプリHello KYOTO内の「おさんぽMAP」に
本日より倖田來未おすすめスポットが掲載開始!

倖田來未が幼い頃から慣れ親しんだ場所や地元のおすすめスポットなど、
京都出身ならではの通なスポットをコメント付きで掲載。

Chinese (Simplified)

京都市官方APP“Hello KYOTO”开始刊登KUMI KODA推荐的景点!

KUMI KODA担任官方大使
京都市官方APP,Hello KYOTO内的(散步MAP)开始刊登KUMI KODA推荐的景点!

刊登KUMIKODA觉得亲切怀念的地方和当地推荐的景点的,京都出身的当地人才会知道的景点并附解说。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。