Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 51 / 0 Reviews / 01 Jul 2016 at 11:45

atsuko-s
atsuko-s 51 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

京都市公式アプリ「Hello KYOTO」に倖田來未おすすめスポットが掲載開始!


倖田來未がオフィシャルアンバサダーを務める
京都市公式アプリHello KYOTO内の「おさんぽMAP」に
本日より倖田來未おすすめスポットが掲載開始!

倖田來未が幼い頃から慣れ親しんだ場所や地元のおすすめスポットなど、
京都出身ならではの通なスポットをコメント付きで掲載。

English

KUMI KODA recommended spot starts to post in "Hello KYOTO", Kyoto city official application!
KUMI KODA's recommendation spot starts to post in "Walking MAP" of Kyoto city officail application, Hello KYOTO, which KUMI KODA serves the official ambassador from today!
The very expart spots which she comes from Kyoto such as the places KUMI KODA has been accustomed in her child days, and local recommendation spot, etc, post with her comments.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。