Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 28 Jun 2016 at 13:22

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

返信を有難うございます。

DHLによる輸送は、問題ありません。
DHLによる発送に同意しますので、注文をお願いします。

あえて言えば、
私が、USPSを希望した理由は、DHLより低価格であることです。
貴社から、より沢山の製品を購入したいので、USPSの価格は、魅力です。



English

Thank you very much for your reply.
The delivery by DHL has no problem to me.
I agree with the shipping by DHL, so would you please make an order?
If I can say that, the reason I requested USPS was for the lower price than DHL.
I would like to purchase much more products from you, so the price by USPS is attractive to me.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.