Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 44 / Native Japanese / 1 Review / 27 Jun 2016 at 09:54

ka28310
ka28310 44 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
Japanese

こんにちは。
今回のinfinitiの商品の納品の件となりますが、
以前ご連絡いただきました、
7月29日東京港着で変更はありませんでしょうか?
ご確認お願い致します。

English

Hello.
Regarding the delivery of the item of Infiniti this time, is it correct for sure that the item will arrive at Tokyo Bay Port on July 29th?
Please confirm.

Reviews ( 1 )

ep_ntt_thuy 50 ベトナム語ネイティブである日本語・英語のフリーランス翻訳者Thuyと申しま...
ep_ntt_thuy rated this translation result as ★★★★ 29 Jun 2016 at 15:31

original
Hello.
Regarding the delivery of the item of Infiniti this time, is it correct for sure that the item will arrive at Tokyo Bay Port on July 29th?
Please confirm.

corrected
Hello.
Regarding the delivery of the item of Infiniti this time, is it correct for sure that the item will arrive at Tokyo Bay Port on July 29th as you informed us before?
Please confirm.

Add Comment