Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 20 Jun 2016 at 14:03

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
Japanese

対象の方には、払い戻し期間中に、ローソンチケットカスタマーセンターより会員登録されているご連絡先へ
お電話させて頂き、払い戻しの希望有無を確認致します。その上で、払い戻し希望の方のみ個別で払い戻し対応をさせていただきます。
発信者番号は、「0570000777」ですので、着信がありましたら、応答頂くか、ご都合のよろしいお時間にご連絡いただけますようお願いいたします。

Korean

대상의 분께는 환불 기간 중에 로손 티켓 고객 센터로부터 회원 등록되어 있는 연락처로 전화해서 환불의 희망 유무를 확인하겠습니다. 그리고 환불 희망하신 분께만 개별적으로 환불 대응을 하겠습니다.
발신자 번호는 '0570000777'이므로 착신이 있으면 응답해 주시거나 형편이 좋으실 시간에 연락해 주시기 바랍니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。