Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 60 / Native Japanese / 2 Reviews / 15 Jun 2016 at 10:02

hhanyu7
hhanyu7 60
English

Hello, I apologize in advance for bothering you with this, but I want to ask you if you have a copy or copies of Bloodborne Official Artworks / design art works Book as a 1st Edition?
Thank you in advance for your time and patience.

Japanese

こんにちは、この件でご迷惑をお掛けし先に謝っておきます。私はブラッドボーン公式アートワーク/デザインアートワークの初版本をお持ちかどうかお尋ねしたいのですが、ありますか?
あなたのお時間と忍耐に先に感謝いたします。

Reviews ( 2 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★★ 16 Jun 2016 at 11:35

original
こんにちは、この件でご迷惑をお掛けし先に謝っておきます。私はブラッドボーン公式アートワーク/デザインアートワークの初版本をお持ちかどうかお尋ねしたいのですが、ありますか?
あなたのお時間と忍耐に先に感謝いたします。

corrected
こんにちは、この件でご迷惑をお掛けし先に謝っておきます。私はブラッドボーン公式アートワーク/デザインアートワークの初版本をお持ちかどうかお尋ねしたいのですが、ありますか?
あなたのお時間と忍耐に前もって感謝いたします。

Add Comment
planckdive rated this translation result as ★★★★ 16 Jun 2016 at 12:45

original
こんにちは、この件でご迷惑をお掛けし先に謝っておきます。私はブラッドボーン公式アートワーク/デザインアートワークの初版本をお持ちかどうかお尋ねしたいのですが、ありますか?
あなたのお時間と忍耐に先に感謝いたします。

corrected
こんにちは、この件でご迷惑をお掛けし先に謝っておきます。ブラッドボーン公式アートワーク/デザインアートワークの初版本をお持ちかどうかお尋ねしたいのですが、お持ちですか?
あなたのお時間と忍耐に先に感謝いたします。

Add Comment