Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 10 Jun 2016 at 23:05

bea_r
bea_r 50 Hello! I've taken part in your pro...
Japanese

Amazonの商品説明

この製品はタムロンの正規品です。日本国内でも生産数量が少なく、なかなか手に入りにくい商品です。化粧箱については輸送中のダメージがあります。またテープの剥がし跡があります。しかしながら、レンズ本体及びレンズケースについては、30日間内に返品されたものであり、特にすれや傷などはなく、綺麗な状態です。説明書は付属していませんが、英語版の説明書をPDFファイルにて、お客様にメールでお送りいたします。

English

Amazon product descripton.

This product is reguraly produced by Tamron. However, the number manufactured in Japan is very small, so the product is hard to get. The cosmetic box was damaged in transit. There is also a trace peel off the tape. However, for the lens body and lens case, which has been returned to within 30 days, there are no sratches or damages and it is in a beautiful state. Manual is not included, but the English version of the manual in PDF file, which I will send by e-mail to the buyer..

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.