Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 10 Jun 2016 at 10:53

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

代理店の件はその後いかがでしょうか?
中国の代理店からまだご連絡は頂いておりません。

一日も早く日本アマゾンで御社の製品の出品ページを作り、販売を開始したいと思っています。
私はプロフェッショナルなECセラーで、アマゾンでのマーケティングに精通しております。御社の製品は必ず日本でも売れると確信しています。
売上が順調にあがれば、船便で多量のロットでの購入もできます。
何卒、御社の代理店として販売をさせていただきたくよろしくお願いします。

English

Will you update on the distributorship issue?
I have not heard from the agent in China.

I'd like to create listing page for your items in Amazon Japan and start selling as soon as possible.
I am a professional EC seller and understand marketing in Amazon thoroughly. I am confident that your items will sell in Japan.
If sales increases accordingly, I can buy in bulk and send them by boat.
I appreciate your kind consideration for making me an agent to sell.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.