Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 08 Jun 2016 at 11:38

takuk
takuk 53 Do you know why Japanese-English tran...
Japanese

申告の価格を下げて発送は可能です。
ですが、その際の保証がありませんがご理解頂ければ幸いです。
ロンドンまでは4日前後で到着予定です。

同梱は可能です。
送料も少しお安く出来ます。
ご入札お待ちしております。

動作は全て問題なく作動しています。

English

Lowering the declared price of shipment is possible.
However, in that case, there is no guarantee, which I hope you will understand.
The shipment to London will take approximately 4 days.

Bundled shipment is possible, and the shipment fee can be lowered.
We are looking forward to your bid.

All movements are functioning without any problems.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.