Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 50 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 Jun 2016 at 11:54

ailing-mana
ailing-mana 50 平易な表現、わかりやすい文章をモットーに翻訳をさせていただいております。各...
Japanese

料金:
【VIPチケット】立見 4,500円(税込)※サイン入りポスター付
【一般入場チケット】立見 3,400円(税込)
主催:
台灣無懼 No Fear

後援:
雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
協力:
@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

Chinese (Simplified)

费用:
【VIP票】站席 4,500日元(含税)※含有签字的海报
【一般入场票】站席 3,400日元(含税)
主办:
台灣無懼 No Fear

后援:
雉羽整合行銷 / 浮現音樂 / 自由惑星 / 懋科燈光音響
合作:
@JAM / Zepp Live / Avex Taiwan / SHOWROOM

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「TOKYO GIRLS' STYLE」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。