Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 25 Jan 2012 at 21:06

weima2008
weima2008 50 12年の翻訳経験 中英日間の翻訳、特に技術系の内容
Japanese

とても誠実な対応、ありがとうございます。
インチキをする人もいる中で、貴方がたの誠実さは、救われた気持ちがします。
私は、あなたがたの誠実な態度に喜びを感じました。
感謝します。
今後とも宜しくお願い致します。
又、お店をお持ちでしたら、ぜひ紹介してください。
信用できる人とのみ取引したいです。

English

Thank you for your honest action.
Although there are people who are nothonest, your honestness made feel resued.
I felt happy for you honest attidute.
Thank you!
Hope that you also cooperate in the future.
If you have a shop, please introduce it to me.
I only want to do business with reliable perosns.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.