Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → French )

Rating: 50 / Native French / 1 Review / 30 May 2016 at 00:08

Japanese

こんにちは。

先ほど全額返金いたしました。

返品は必要ありません。

このたびはご迷惑お掛けして大変申し訳ございませんでした。

French

Bonsoir.

J'ai remboursé la somme intégralement il y a peu.

Il n'est pas nécessaire de retourner les produits.

Je suis terriblement désolé pour les problèmes que vous avez subis.

Reviews ( 1 )

sayarin918 53 フランス語の響きの美しさに魅了され、大学でフランス語を専攻し、在学中に一年...
sayarin918 rated this translation result as ★★★ 05 Jun 2016 at 21:57

original
Bonsoir.

J'ai remboursé la somme intégralement il y a peu.

Il n'est pas nécessaire de retourner les produits.

Je suis terriblement désolé pour les problèmes que vous avez subis.

corrected
Bonjour.

J'ai remboursé la somme totale tout à l'heure.

Vous n'avez pas besoin de nous retourner l'article.

Je suis vraiment désolé de vous avoir causé des ennuis.

Add Comment