Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 29 May 2016 at 19:14
楽しい旅行なのにこんなことになってしまって、心から申し訳なく思っています。
私は日本の良さを世界中に知ってほしくて、Airbnbのホストを始めたので、あなたにも私のおもてなしの心や日本の良さを本当に知って欲しかったです。
そのために、毎日お部屋は清潔に管理していましたしこのようなことが起こったのは初めてのことです。
本当に申し訳ございませんでした。
どうか、日本のこと嫌いにならないでください。
お願いですから、このことはレビューに書かないで欲しいです。
この度は本当に有難うございました。
You must have had a good time in this trip.
However, as this kind of problem happened, I deeply apologize to you.
As I want people in the world know good aspect of Japan, I started Airbnb.
I sincerely wanted you to know my hospitality and good aspect of Japan.
For this reason, I have been keeping the room clean every day. It is the first time for me to have
this kind of problem.
I deeply apologize to you. May I ask you that you do not hate Japan?
I ask you a favor. Would you not to write this problem in review?
Thank you very much.