Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 59 / 0 Reviews / 27 May 2016 at 09:51

[deleted user]
[deleted user] 59 This is a Japanese freelance translat...
Japanese

◯と◯の授業態度の件で昨日話をしました。◯の事をとてもお褒めいただいたのですが今後◯がご迷惑をおかけするような事があればクラスから出してもらうようお願いしました。ご協力お願いいたします。最近クラスでの人間関係で変化があったのか涙ぐんで話をしていました。 様子を見て改めてお話しできればと思います。

English

I had a talk with ◯ and ◯ regarding their attitude during the class. Though I appreciate you for giving a praise to ◯, I asked you to tell him to get out of the classroom in case ◯ gives troubles. I would like your cooperation. He told me there were some frictions in human relations with tears in his eyes. I hope I can tell you more about this case after some observation on him.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 息子の担任の先生へのmailです。よろしくお願いいたします。