Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 18 May 2016 at 16:17

[deleted user]
[deleted user] 50
Japanese

■AOL NEWS
日本が生んだ若き天才・三浦大知が魅せる「最高難易度」ダンスがスゴすぎて異次元レベルと話題に
http://news.aol.jp/2016/03/22/miuradaichi/

■FUNDO
「マジ歌声に感動した!」 あのCMソングを歌う“三浦大知”のアカペラが鳥肌モノと話題に!
http://fundo.jp/39515

Korean

■ AOL NEWS
일본이 낳은 젊은 천재 · 미우라 다이치가 매료시키는 "최고 난이도" 댄스가 너무 훌륭해 차원이 다른 수준이라 화제를 모아http://news.aol.jp/2016/03/22/miuradaichi/

■ FUNDO
"진짜 목소리에 감동했다!" 그 CM송을 노래하는 "미우라 다이치" 의 아카펠라가 소름이 돋을 만큼 좋다고 화제를 모았다!
http://fundo.jp/39515 0

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「DAICHI MIURA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。