Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 17 May 2016 at 15:16

chloe2ne1
chloe2ne1 50 初めまして。慶応義塾大学でマーケティングを専攻し、2024年で日本居住暦1...
Japanese

------------------------------
会場:渋谷パルコ PART1・7F THE GUEST cafe&diner
期間:5月12日(木)~7月3日(日)
※OPEN 11:00 / フードL.O22:00 ドリンクL.O22:30
※本カフェは入れ替え制ではございません。
ただし、混雑時にはお席のご利用時間を60分間とさせていただく場合がございます。
あらかじめご了承ください。

お問い合わせ:03-3477-5773  (THE GUEST cafe&diner)

Korean

------------------------------
회장:시부야 파루코 PART1・7F THE GUEST cafe&diner
기간:5월 12일(목)~7월 3일(일)
※OPEN 11:00 / 푸드 마지막 주문 22:00 음료 마지막 주문 22:30
※본 카페는 교체제가 아닙니다.
다만 혼잡시에는 자리 이용 시간을 60분간으로 할 경우가 있습니다.
미리 양해 바랍니다.

문의:03-3477-5773  (THE GUEST cafe&diner)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。