Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 0 Reviews / 25 Jan 2012 at 00:06

takeoacckey
takeoacckey 52 I would be happy to help translating ...
English

With your assistance, we would like to verify some potentially suspicious activity on your
account ending in 6483 that we have detected while reviewing your order. We want to ensure
that all charges have been authorized by you. In order to avoid any inconvenience it is
very important that we speak with you. Please call us at 1-800-835-4386 between 8:00 a.m. -
10:00 p.m. EST Monday-Friday and 10:00 a.m. - 6:00 p.m. EST Saturday and Sunday (from
within the US or Canada) .
You can also call the bank phone number on the back of your credit card and ask to be
transferred to the Fraud Department, as soon as possible.
Please note that your order is currently on hold pending your response.

Japanese

あなたのご注文を検査中、私たちが検出した6483で終わるあなたのアカウントに疑いの可能性のある行動が事実であるかどうか確かめるため、あなたのご協力をお願い申し上げます。すべての請求があなたにより承認されたのかどうか、確認したいと思います。ご不便をおかけしないように、あなたとお話しすることがとても大事です。月曜日から金曜日の東部標準時、午前8時から午後10時、東部標準時、土曜日、日曜日の午前10時から午後6時の間に1-800-835-4386にお電話ください。(米国またはカナダ国内から)
また、クレジットカード背面にあります電話番号にてもお電話可能で、詐欺課につないでもらうようできるだけ早く連絡してください。
あなたのご注文は現在あなたの返答を保留中であることをご了承ください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.