Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 52 / Native Chinese (Traditional) / 0 Reviews / 16 May 2016 at 16:24

Japanese

<締切>
 5月31日(火)消印有効
<チケット送付先>
 〒107-0062東京都港区南青山5-2-1 NBFアライアンス4F
 (株)キョードー東京チケットセンター「倖田來未返金」係

お客様に返金が到着するまでチケット到着から一ヶ月程度を要する予定です。
払い戻し期間を過ぎての対応は致しかねますのでご了承下さい。

お問い合わせ
0570-550-799(平日11:00~18:00/土日祝10:00~18:00)

Chinese (Simplified)

<截止日>
 5月31日(二)以邮戳为凭
<票券寄送地址> 
 〒107-0062东京都港区南青山5-2-1 NBF ALLIANCE 4楼
 股份有限公司 kyodo东京票务中心「KUMI KODA退款」课

客户收到退款的时间预计在票券退回後一个月左右す。
若超过退款期限,恕不接受办理,请理解。

谘询电话
0570-550-799(平日11:00~18:00/周末及国定假日10:00~18:00)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。