Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 44 / 0 Reviews / 16 May 2016 at 15:27

Japanese

アイフルホーム新CM「高性能篇」に倖田來未の楽曲を起用!

アイフルホーム新CM「高性能篇」に倖田來未の新曲「Promise you」が起用されることとなりました。
4月21日(木)より放映開始、先行して本日より「アイフルホーム」公式サイトにおいてTVCMが公開となります!
CMの世界観を基に書き下ろした新曲「Promise you」、是非チェックしてみてくださいね!

■「アイフルホーム」公式サイト
http://www.eyefulhome.jp/event/tvcm/

Chinese (Simplified)

被AIFUL家新商业广告「高性能篇」起用KUMI KODA的乐曲!
KUMI KODA的新曲「Promise you」被AIFUL家新商业广告「高性能篇」起用的了。
来自4月21日星期四起开始播放、先行于TVCM来自本日起在「AIFUL家」官方网站变成公开!
请一定检查在商业广告的世界观的基础上新写的新曲「Promise you」!
■ 「AIFUL家」官方网站
http://www.eyefulhome.jp/event/tvcm/

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。