Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native Japanese / 0 Reviews / 12 May 2016 at 20:57

shimauma
shimauma 53 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
Japanese

追加注文分の合計金額を教えて下さい。すぐに送金手続きを行いますのでよろしくお願いします。それおとお願いがあるのですが、追加注文も合わせてインボイスを一つにまとめていただけないでしょうか?そうすれば輸入手数料を削減できて大変助かります。また、A商品の入ったパレットは、20ft.コンテナの方に入れていただけるとHazmat手数料を削減できてありがたいです。

English

Please let me know the total amount of the additional order. I will immediately proceed with a remittance. I have one favor. Would it be possible for you to issue one invoice for the previous order and the additional order together? This would help me very much as I could save import handling fee. I would very much appreciate it if you would put the pallet with A into the 20ft. container so that I could save Hazmat handling fee.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.