Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 59 / Native Japanese / 1 Review / 12 May 2016 at 19:29

ka28310
ka28310 59 長年、半導体(システムLSI)検証を手掛け、多くの英文ドキュメントに触れて...
English

Nice cosmetically but it is faulty. It causes the shutter to fire continuously. Other lenses don t behave this way. I have tried a few times. Return postage is A$36.86 Lim
Additional site navigation

Japanese

外見上は素晴らしいですが、機能が不完全です。シャッターが連続して切れてしまいます。他のレンズではこういう動作になりません。何度か動作確認しました。返品の郵送料はオーストラリアドルで$36.86です。 Lim より。
追加のサイト・ナビゲーションです。

Reviews ( 1 )

tatsuoishimura 57 経済、法務、マーケティング関連分野を中心に、英-日、日-英翻訳を行います。...
tatsuoishimura rated this translation result as ★★★★★ 15 May 2016 at 12:11

すばらしい。

Add Comment