Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 44 / 1 Review / 11 May 2016 at 00:38

merose288
merose288 44 私は、名古屋大学で翻訳を専攻し、文学部日本語科を卒業。民間企業で2年間の翻...
English

Is the new address for billing or for shipping?

Japanese

新住所はお支払い先ですか、それともお届け先ですか。

Reviews ( 1 )

marukome 53 Six-year experience in translation. R...
marukome rated this translation result as ★★★★ 11 May 2016 at 00:41

original
新住所はお支払い先ですか、それともお届け先ですか。

corrected
新住所は請求書先ですか、それともお届け先ですか。

Add Comment