Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 07 May 2016 at 00:21

transcontinents
transcontinents 52 ビジネス文書作成、交渉、輸出入実務の経験があり、ビジネス関連コミュニケーシ...
Japanese

今回は在庫がほとんどないため船便だと時間がかかるので航空便を利用します。次回からは船便を利用します。

English

There is hardly no stock and it takes time by sea freight so I will use airfreight this time. I will use sea freight from next time.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 海外メーカーの商品の輸送方法について