Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 52 / Native Japanese / 0 Reviews / 06 May 2016 at 14:42
Japanese
Order IDを確認いたしました。
この度は当店をご利用いただき、まことにありがとうございます。
当店で取り扱っている商品は、並行輸入品です。
商品の到着後30日以内の修理、交換につきましては、無料で承っておりますが
返品期限を過ぎた場合は、有償でのご対応となります。
ご購入された商品の修理をするためには,当店の日本の事業所に送って頂く必要があります
English
I conformed Order ID.
Thank you very much for shopping with us this time.
Items we offer are parallel imports.
We repair and exchange items within 30 days after arrival at free of charge, but after return deadline is passed we provide service at cost.
In order to repair the item you bought, you have to send it to our office in Japan.