Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 29 Apr 2016 at 18:10

annyjan
annyjan 50
Japanese

正式な契約に移る前に1点だけ相談させてください。

まず弊社の販売戦略としては、
前述した通り、展示会出展や、雑誌、テレビなどのメディアへ露出を
行いながら日本全国の小売店へ新規で販路を開拓していくこと。

さらに、
すでに取引実績のある小売店にもすぐに営業をかけていくことを考えています。

ただこれらの営業活動には膨大な資金と労力がかかります。



English

Before we sign a formal contract, I'd like to consult with you.
As mentioned previously, developing new market by making business with retail shops all over Japan while exposing the product in media such as exhibition, magazine, television is our sales strategy,
Furthermore, we are thinking about promoting business to retail shops who have the purchase result.
However, these business activities cost much funding and labor.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.