Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 27 Apr 2016 at 14:40

Japanese

新商品について

水なしで飲める顆粒タイプの酵素サプリメントでです。
オレンジ味で飲みやすいです。
108種の植物から低温で抽出した植物酵素の働きで
腸内環境が改善され代謝も高まります。
酵素の作用でキトサンの吸収も高まり
相乗効果が期待できます。
よろしければ是非、キトサンと併用してお召し上がりください。

次回配送時につきましては
お届けに問題が起きませぬよう
こちらにて配慮した形でお送りしますので
ご安心ください。

取り急ぎ、この度の件のご連絡です。
今後ともよろしくお願い致します。

English

As for the new product

It is granulated powder type supplement. You don't need water to take this and it's easy to drink with orange flavor.
Efficacy of plant enzyme that distilled from 108 different kind of plants will improve your intestinal environment and promote your metabolism.
Since plant enzyme also enables more efficient absorption of chitosan, you can expect a multiplier effect as well. if you like, try this with together with chitosan. We will serve you with pleasure.

Regarding the next delivery, we will carefully arrange your order so that you can receive your items without any problem, so please set your mind at ease.

I wanted to inform you of this as soon as possible.
I look forward to your continued cooperation.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: ECショップ運営者です。
お客様への返信メールです。よろしくお願い致します。