Translator Reviews ( Japanese → English )
Rating: 50 / 0 Reviews / 26 Apr 2016 at 11:36
Japanese
弊社の通販事業(www.******.com)をA社に譲渡することになりました。
引き続きA社に商品を卸して頂くことは可能でしょうか?
A社の仕入担当者Bさんのメールアドレスは、test@test.comになります。
仕入れ条件や仕入方法など連絡頂けないでしょうか?
Bさんは、仕入れ条件等を早く知りたがっています。できる限り早く連絡を
とってください。
English
We have made the decision to sell our mail order business, www.******.com, to A company.
Is it possible to sell your items to A company?
The mail address of Mr/Ms. B of A company, who are in charge of purchase, is test@test.com.
Please tell he/she the terms and conditions and way of purchase.
Mr/Ms B are willing to know them as soon as possible. Please tell him/her as soon as possible.