Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 53 / Native English / 0 Reviews / 23 Apr 2016 at 20:21

soulsensei
soulsensei 53 Translator and Writer こちらから今まで書いた記...
Japanese

・氷山モデルでの価値観の理解、HOGAN ASSESSMENTで自分自身のパーソナリティ、動機、価値観がデータとして見る  ことができ、自分の強み、弱みを今後のマネジメントスタイルを 確立していく上でどのように活かしていくべきかを学んだ。
・グローバル社会での仕事の進め方(議論の仕方)
・自己認知で自分を知り、自らを理解した上で相手と価値観を 共有する事を学んだ。

English

・Understanding the values embedded within the Iceberg model and using the Hogan Assessment to perceive one's personality, motivations and values in the form of data was made possible. Another learning point was that one ought to decide upon his management style by leveraging his strengths and weaknesses.
・The ways to carry out work in a globalized society (Work that require discussions)
・A learning point was that one had to know and understand himself through the realm of self-awareness so that he could have shared values with the other party.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 発表用資料となります。