Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 52 / 1 Review / 23 Apr 2016 at 04:43

English

I need direct Paypal quantities of Canon printheads ●● My present supplier appears to have issues in supplying us. My contact ○○
Check out my feedback - well over 5000 100% positive


あなたのメールアドレスは何ですか?
また、何をいくつ購入予定ですか?
ペイパルから直接購入してくれたら基本的に5%以上の割引が可能です。
注文個数によっては10%以上割引が可能な場合もあります。
私たちはあなたとより良いビジネスを行いたいです。

Japanese

Canon プリントヘッドに直接なPAYPAL額を教えてください。今の供給先は発送に対する問題があるみたいです。
連絡は○○
私のフィードバックは5000以上100%好意的で是非ご覧ください。

Reviews ( 1 )

mars16 60 翻訳を始めて、そしてConyacに参加して5年ほどになります(スタンダード...
mars16 rated this translation result as ★★★★ 24 Apr 2016 at 18:13

original
Canon プリントヘッドに直接なPAYPAL額を教えてください。今の供給先は発送対する問題があるみたいです。
連絡は○○
私のフィードバック5000以上100%好意的で是非ご覧ください

corrected
Canon プリントヘッドに直接なPAYPAL額を教えてください。今のサプライヤーは供給に際して問題があるみたいです。
私の連絡は○○です。
私のフィードバックをご覧ください。5000以上100%好意的で

Add Comment
Additional info: 日本語から英語もお願いします。