Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 62 / Native Japanese / 0 Reviews / 22 Apr 2016 at 22:50

shimauma
shimauma 62 静岡県出身、ドイツ在住のshimaumaと申します。英⇄日(TOEIC96...
English

Thanks for sending that info over. Please can you confirm that the bottoms are not inside the packaging? The Nike Tracksuit is out of stock so I'm not able to issue a replacement - sorry about that. Please return this to us for a refund. We'll be happy to cover your standard return postage costs - you'll just need to get back in touch with a copy of your receipt. Any Qs - let me know.

Japanese

情報をありがとうございました。荷物の中に、ボトムスが入っていないことをご確認いただけますか?NikeのTracksuitは在庫切れのため、代替品を送ることはできません。申し訳ありません。返金させていただきますので、商品をご返送ください。返送料はこちらで負担させていただきます。後日、領収書のコピーをご提示ください。質問ありましたら、お知らせください。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.