Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Apr 2016 at 10:29

atsuko-s
atsuko-s 50 誠実に対応してまいりたいと思います。よろしくお願いいたします。
Japanese

明るさ、光イメージが異なる場合があります
お客様組み立て品
ミニクリプトンランプクリア
電球形蛍光ランプ 使用可 別売
LED電球 使用可 別売
クリア小丸電球T
チェリー塗装仕上
ウォールナット材 クリアマット塗装仕上
チェスナット 黒塗装仕上

English

The brightness and light image may sometimes be different.
The customer should assemble by oneself.
Mini-krypton lamp clear
Electric spherical fluorescent tube is enable, and separately sale
LED bulb is enable, separately sale
Clear small round lamp T
Finished with cherry painting
Finish with the walnut materials, and clear mat painting
Finish with Chesnutt, and black painting

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 商品説明