Notice of Conyac Termination ( Updated on November 25)

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 15 Apr 2016 at 10:24

mlle_licca
mlle_licca 50 母語は日本語
Japanese

また、既に「KODA KUMI VISAカード」をお持ちの方で、ご友人紹介をしていただいた方にも、
上記ポストカードをプレゼント致します。

是非、以下実施会場の受付ブースにお立ち寄りください。

【入会受付実施会場(予定)】
4月16日(土) 大阪 オリックス劇場
4月17日(日) 大阪 オリックス劇場
5月7日(土) 東京 NHKホール
5月8日(日) 東京 NHKホール
5月13日(金) 大阪 フェスティバルホール

Korean

또한 이미 'KUMI KODA VISA 카드' 를 가지고 계신 분으로, 친구 소개를 해주신 분들도
상기 포스트 카드를 선물드립니다.

꼭 다음 실시 장소 접수 부스에 들러주세요.

[가입 접수 실시 장소 (예정)]
4월 16일 (토) 오사카 오릭스 극장
4월 17일 (일) 오사카 오릭스 극장
5월 7일 (토) 도쿄 NHK홀
5월 8일 (일) 도쿄 NHK홀
5월 13일 (금) 오사카 페스티벌홀

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「KUMI KODA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。