Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Spanish )

Rating: 50 / 0 Reviews / 14 Apr 2016 at 23:02

[deleted user]
[deleted user] 50 東京生まれ、東京育ちのスペインと日本のハーフ。16年前からスペインに帰国し...
Japanese

お客様は商品の機能や使い方にご不満だったようです…

私どもは正しい商品を期日内に間違えなく配送させて頂きました。

取引に問題はありませんでした。
フィードバック取り消しをお願い致します。

Spanish

Parece ser que el cliente no se quedo satisfecha con el producto y sus funciones del uso.
Nosotros hemos entregado el articulo correctamente dentro de la fecha.

No hubo ningún problema en la transacción.

Por favor, cancele su retroacción. (o feedback)

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: 急ぎ