Translator Reviews ( Japanese → English )

Rating: 50 / Native Malay / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 17:51

Japanese

②レザーの色が若干、初回納品分(正しい)に比べて薄くなっています。
③初回納品分(正しい)に対して重さがおもくなっています。
次回納品分より初回納品分の寸法、色での生産をお願い致します。




English

②The color of the leather became slightly lighter compared to the first delivered product (correct).
③The weight also heavier compared to the first delivered product (correct).
For the next delivery please produce one with the same dimension and color with the first delivered product.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.