Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Korean )

Rating: 50 / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 14:48

Japanese

☆え~パンダの船長室
昨年大好評だった「え~パンダの部屋」。
今年はなぜ船長室?!
AAAが生み出した数々のエンタテイメントをコンテナに詰めて、え~パンダが船長となって展覧会に持ってきました。
突然船長になったえ~パンダの、マイペースな仕事場(船長室)を覗いてみてください。
AAAの事が大好きなえ~パンダ、仕事場にもAAAが溢れています。

Korean

☆ 에~팬더의 선장실
작년 대 호평이었던 「에~팬더의 방」.
올해는 왜 선장실?!
AAA가 낳은 수많은 엔터테인먼트를 컨테이너에 채우고, 에~팬더가 선장이 되고 전람회에 가져왔습니다.
돌연 선장이 된 에~팬더의, 자신만의 일터 (선장실)을 들여봐주세요.
AAA의 일을 아주 좋아하는 ~팬더, 직장에도 AAA가 흘러넘치고 있습니다.

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。