Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( Japanese → Chinese (Simplified) )

Rating: 53 / Native Chinese (Simplified) / 0 Reviews / 11 Apr 2016 at 14:41

aliga
aliga 53 来日16年、東京在住の中国語〈北京出身〉ネイティブのaligaと申します。...
Japanese

■主催 パルコ
■協力 エイベックス・ライヴ・クリエイティヴ
■企画制作 ダブルカルチャーパートナーズ/サンボード
------------------------------
【展示内容】
「ATTACK ALL AROUND10(展)」はその名の通りAAAにフィーチャーした展覧会!
会場を「ATTACK」「ALL」「AROUND」のテーマに分け、それぞれAAAの10周年の思いを詰めた内容に仕上げました!

Chinese (Simplified)

■ 主办 PARCO
■ 协助 Aavex music creative
■ 企划制作 Double Culture Partners /SUNBOARD
- -----------------------------
[展览内容]
"ATTACK ALL AROUND10"(展)是AAA名副其实的展览会!
把会场分成「ATTACK」「ALL」「AROUND」的主题,将各自AAA的10周年的回忆的内容融汇在一起!

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.
Additional info: アーティスト名は「AAA」に統一下さい。
全角文字は半角文字に置き換えてください。