Notice of Conyac Termination

Translator Reviews ( English → Japanese )

Rating: 50 / 0 Reviews / 21 Jan 2012 at 15:46

toka
toka 50 I am a Japanese raised in Taiwan and ...
English

nd so the service, which tags itself as “the world’s smartest online brokerage” will launch to the public in early February, right after the upcoming Chinese New Year holiday. Initially it’ll support US and Hong Kong markets, and RMB, HKD, and USD all within one account. Further markets will be added in due course. And not forgetting a pair of mobile apps for iOS and Android.

This two-minute introductory video shows the good-looking, modular trading dashboard where its users do their stuff:

Japanese

なので、"世界で最も賢いオンライン委託売買”と自ら位置づけする事業は2月初旬、旧正月後に上場する予定である。初期はアメリカと香港の市場を、人民元、香港ドル、米ドルをひとつのアカウントでスポートする。その他の市場は適当な時期に追加される。もちろんiOSとアンドロイド専用のアプリを忘れてはいない。

この二分間の入門ビデオでは、器量がよく、ユーザー自らやるべき事を行うことができるモジュール式ダッシュボードを説明している。

Reviews ( 0 )

There are no translator reviews yet.